Nog maar eens wat kopregels vertaald.
Hespress:
Arsalan (woordvoerder Beweging Al Adl wa al Ihsan): de
arrestaties en processen zijn olie op het vuur van de protesten in de Rif.
De mars in Rabat: dynamiek van de marginalisering in
confrontatie met de geloofwaardigheid van het politieke systeem.
Democratie in het huidige Marokko: voorwaarden,
tekortkomingen en voorstellen voor oplossingen.
Demonstranten bekritiseren de vonnissen tegen de activisten uit
El Hoceima en Deriouche.
De afwezigheid van Ramid (min. Mensenrechten; jh) in het
debat over de toestand in El Hoceima wekt discussie op.
Al Nahj (Al Nahj al Dimokratiy, meest linkse politieke
partij; jh): de mars in Rabat is een klap voor de maffia van de makhzen (het ‘systeem’
dat de werkelijke macht in handen heeft in Marokko; jh)
Initiatief voor de Rif (groep oud-politici; jh): Er is geen sprake van een separatistische
stroming, er is een gebrek aan vertrouwen, wij zullen Zefzafi en zijn kameraden
bezoeken.
Bovenaan aanbevelingen Initiatief tot Oplossing Rif-crisis:
vrijlating arrestanten, media moeten zich openstellen voor de activisten.
Journalistenvakbond: gearresteerde Rif-mediamensen worden voor
zware aanklachten vervolgd, wij eisen hun onvoorwaardelijke vrijlating.
At-Tawhid wa-l-Islah (behorend tot PJD) roept op tot kalmte
in de Rif t.g.v. religieuze feestdagen en eist vrijlating arrestanten.
Juristen: directie Oukacha gevangenis heeft de deuren niet
geopend voor ons om de situatie van de arrestanten van de Rif-beweging te
controleren.
De PAM (oppositiepartij, ook omschreven als ‘dicht bij het
paleis’; jh) omschrijft de vonnissen tegen de arrestanten van de Rif-beweging
als zwaar en de eisen van de bewoners als gerechtvaardigd en terecht.
Politie treedt op met geweld tegen demonstranten te El
Hoceima en verhindert protestmarsen met wapenstok.
Hoge autoriteiten wijzen het initiatief af van Youssoufi
(oud premier, socialistische partij; jh), Benkirane (oud premier PJD
islamitische partij, regeringspartij) en El Alaoui (oud SG van de PPS,
regeringspartij) om de Rif-beweging te kalmeren en de arrestanten vrij te
krijgen.
Zefzafi: de blokkade (eenzame opsluiting? Jh) heeft me niet
klein gekregen. Jelloul: mijn strijd vanuit de gevangenis is een strijd voor waardigheid
(karâma-dignity).
Advocaat Bouchtaoui: de zware straffen voor de leden van de
volksbeweging doen ons denken aan de processen een veroordelingen uit de jaren
van lood (tijdens Hassan II; jh).
Na hun isolatie: arrestanten van de Rif-beweging beginnen hongerstaking
en Zefzafi mag geen contact met zijn familie of de andere arrestanten.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten